thậm chí
- Adverb:
- Even, to the point of: Used to introduce an extreme or surprising example that emphasizes the degree or extent of something, often going beyond what is expected or typical.
- Adverb:
- Anh ấy không chỉ quên sinh nhật tôi, mà thậm chí còn không gọi điện. (He not only forgot my birthday, but even didn't call.)
- Công việc này có thể mất nhiều giờ, thậm chí nhiều ngày. (This task could take many hours, even many days.)
- Cô ấy từ chối mọi sự giúp đỡ, thậm chí từ những người bạn thân nhất. (She refused all help, even from her closest friends.)
"Thậm chí là" / "Thậm chí đến": These are common, slightly emphatic variants meaning "even to the point of being" or "even up to".
- Tình hình trở nên tồi tệ, thậm chí là nguy hiểm. (The situation became bad, even dangerous.)
- Anh ta có thể làm việc liên tục 48 giờ, thậm chí đến 72 giờ. (He can work continuously for 48 hours, even up to 72 hours.)
Used to introduce a clause for strong emphasis or contrast.
- Thậm chí nếu trời mưa, chúng tôi vẫn sẽ đi. (Even if it rains, we will still go.)
Ngay cả: A close synonym, also meaning "even". It is often interchangeable with "thậm chí" but can sound slightly more formal or literary.
- Ngay cả giáo viên cũng không biết câu trả lời. (Even the teacher didn't know the answer.)
Đến nỗi, đến mức: Phrases meaning "to the extent that". While not direct synonyms, they are used in similar contexts to express an extreme result or degree.
- Anh ấy mệt đến nỗi ngủ quên trên bàn. (He was so tired that he fell asleep on the desk.)
- Ngay cả: Even.
- Vả lại, huống chi: Moreover, let alone (used in comparative or contrasting structures, but with a different grammatical function).
Không những... mà thậm chí...: Not only... but even... (A common correlative conjunction structure for emphasis).
- Cô ấy không những thông minh mà thậm chí còn rất sáng tạo. (She is not only intelligent but even very creative.)
Thậm chí ngay cả khi...: Even when/if...
- Thậm chí ngay cả khi anh xin lỗi, tôi cũng không thể tha thứ. (Even when you apologize, I cannot forgive.)
Thậm chí còn hơn thế: Even more than that.
- Anh ấy không chỉ lười biếng, thậm chí còn hơn thế. (He is not just lazy, even more than that.)
Đến cả... còn...: A structure emphasizing by using "even" + noun/pronoun.
- Đến cả trẻ con còn hiểu điều đó. (Even children understand that.)